Publicado el 19-07-2011 por Juan Huichal.
Etiquetas : , , editar

2 Comentarios

Aprendiendo algo mas sobre el mapudungun


Vitalidad linguistica del mapudungun en santiago, factores determinantes y consecuencias socioculturales.
link : http://redalyc.uaemex.mx/pdf/508/50800603.pdf

Usos y mecanismos literareos en el discurso mapuche
link : http://www.sc.ehu.es/yfwsemab/2005_2006/Barrenechea020500.pdf

Mapudungun y procesos de escolarizacion de los Mapuche de chile en el discurso gubernamental
link : http://ressources-cla.univ-fcomte.fr/gerflint/Chili4/14soto.pdf

Etno-ornitologia yagan y lafkenche en los bosques templados de america del sur.
link : http://elibrary.unm.edu/sora/ON/v015s/p0395-p0408.pdf
Anónimo

Pese a que vi este anuncio hace bastante tiempo. Recién ahora me resolví a bajar y leer su contenido, y es que no pretendo dejar pasar mucho tiempo más sin aprender el idioma de mis raíces. Como comunicador e intermediador de culturas, no puedo sino mirar a mi tierra con especial cariño y aprender sus costumbres, me hace mucho más grande. Gracias por la información.

Sebastián

Siempre me he preguntado porque se utiliza la doble w y la k en el mapudungun. Sera que el diccionario o traducciones las hizo algun aleman o austriaco? No me imagino cambiando los nombres de casi el 90% de las localidades de Chile para que calcen con el mapudungun. Saludos.

Publicar un comentario

Este blog no es para consumidores pasivos de informacion. Para nosotros la participacion y el espiritu comunitario es lo mas importante, privilegiamos ante todo la reflexion y el intercambio de ideas, asi que no dudes en compartir con nosotros tu opinion ! Si tienes algun material con el que quisieras colaborar o ciertas informaciones que preferirias comunicarme de manera privada, escribeme a jeanhuichal(@)gmail.com, sin los parentesis. Los Artistas y Artesanos comerciantes (vinculados con la kultura mapuche) pueden promocionar sus trabajos en este sitio totalmente gratis! Gracias por visitarnos!